11-21-2017, 12:05 AM
(11-20-2017, 08:23 AM)Achebe Wrote: You have a good title, enigmatic. The poem doesn’t do justice to it.Hi achebe
You should really expand on this to assist the writer. Come on, you know how this works. Must try harder/ Admin
When I read it, I understand completely, but you are right, I need to offer more about what God does, how He does it. The problem is, I just don't know, it's a mystery how He works things out, many times years, decades, centuries in advance. How or why He cares for me is the greatest mystery, but He always has. Looking back at my life it's almost as though He cared for me more when I thought I didn't need it. I guess one of His great attributes is the mystery of who He is and how He works. I am doing a second revision today, but I know it will not be as complete as I would like.
Thank you for the compliment on my title, it was accidental wit. Something I used to have a gift at, thought I had lost completely.
-nibbed
(11-20-2017, 12:16 PM)vagabond Wrote:Thank you Vagabond,(11-19-2017, 11:28 AM)nibbed Wrote: God, not mehi nibbed.. it is like i can´t put it all together, especially the last two stanzas and the one below "in a cloud" .
When grief
was the overload maybe leave grieve metaphorical: "when all was overcast"?
in a cloud
He met
lies with lies,
deceit with deceit; i am wondering who was deceived here, first i thought it was the disappointed subject.. but then the next stanza made me think otherwise.
which in turn made this stanza into something not directly dealing with what i thought the poem is about.
all the while you could leave this line out i think
He deadened pain maybe something like "alleviate" instead of "deadened" (which sounds too drastic, and also a little negative, but if it´s intended like that nevermind my suggestion)
by painting a smile i am thinking of a rainbow here..
to keep a heart
from crumbling. maybe shorten this to "the smile He painted / kept my heart from crumbling"
It's harder to pick bones
with God,
so dysfunction
chooses the weakest,
instead.
if i´d concentrate the part that touches me i´d get:
I know the poem has lots of work to hold up to its title.
I hope I can do it.
I liked your rendition and little ditty

-nibbed
(11-20-2017, 12:50 PM)Richard Wrote: Hey Janine,Thanks Richard,
I'm going to suggest something a bit harsh, but bear with me:
(11-19-2017, 11:28 AM)nibbed Wrote: God, not me -I quite like the title. It draws me in as a reader.I think if you follow my suggestions, you'll end up with a much more tighter poem. I hope I wasn't too harsh, but I think you have something here. I apologize if this was too much detail for basic critique.
When grief
was the overload
in a cloud
He met
lies with lies,
deceit with deceit;
all the while -I suggest cutting the first seven lines from the poem. I think the title and most of this stanza says what you need to when it comes to grief and deception.
He deadened pain
by painting a smile
to keep a heart
from crumbling. -A crumbling heart is a almost cliched. May be change this line to one word, "whole".
It's harder to pick bones
with God, -I would suggest cutting this stanza because, again, the title covers this sentiment.
so dysfunction -Cut the "so".
chooses the weakest, --Add an "always" at the start of this line.
instead. -Cut this line as well.
Cheers,
Richard
There's so much to do.
I like you angle and clever thoughtfulness, too.
-nibbed
there's always a better reason to love

